|
|
) m. L- r2 J, M9 t/ j
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
) o+ v( k: ^" x4 m我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
4 W# U6 ]; ~9 s# z* x+ C0 ^And I say things I don’t believe I say out loud
6 q, v8 l- E* t: d* R$ f我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 2 T$ g: Q+ X) I3 C
I get a wage from Monday morning till Friday night
- i5 O( f' h4 `6 L6 O9 H7 ~我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
( s) N! c! x0 a/ F* rAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ; i- Z4 ?3 K7 B# V! i7 n
一周工作35小时 我得生活下去啊
& o6 d9 Q, e! o b% }
) t4 l) J8 j; C- z6 k★Then I’ll keep on dreaming
6 L7 e' S8 Y( h我一直做着梦幻想着
G4 `/ J1 h+ q9 A( l1 g; s% {Till they say time to go, your day is done * u" U, _, T1 _+ t4 ]: y# R" Z
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ' g5 P( c1 ~$ `: _/ }3 E! e1 `
see you back when Monday morning comes.
2 M( v Q- b4 m0 M5 {- u周一早上见哦 " R* }/ ^5 e* ~6 X" r
" U0 e5 R0 g* Y3 G1 C- E4 c6 p6 R. W& _
★Two days out of seven
: X( o0 c- R% ]周末假日[周末那两天] + X2 E2 w( o$ l8 g
that’s when I’m in Heaven
& f* Z+ h# ^ u9 x1 Y# `* K5 p3 i我仿如置身于天堂 3 {$ ? h' t. B
that’s when I come alive
9 j9 |4 n3 z c7 _8 e! v我充满了活力 " i# O; c2 Z6 v1 O; H
Two days out of seven 2 E; I) I7 B7 Q5 E0 a9 @
周末假日
6 H; T' v6 o+ K$ F+ hlet me be forgiven ; y2 ?3 I' [, H9 z4 s4 n; Z
宽恕/放任我吧 3 X$ w2 A* K/ h" {3 @0 h
I just want a little peace of mind
* i, X5 E' i% P+ L5 V l我渴望内心的宁静 # o# }& l" s) M3 U; k1 ]
and it’ll be all right.
& y$ |0 J4 N. o2 C* W一切会好起来的 ) V* E1 N: s$ f4 q
0 e# {/ j% i( [# C6 o★I wake up and tell myself I’m never going back.
/ t1 J1 w% ?7 ^一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
0 K3 c. @! Q4 b4 X2 RBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 3 o, P$ D% [$ w! m( _4 \2 E* u
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 $ E& y" c+ o( c( O% b& [
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ! V4 W5 M+ Q2 V8 E; m2 y6 h. S
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 9 B: F3 |, ?! D6 b! ]
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
/ U* `: c: ~! B但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
1 T, |! \, b- P0 s& r& }6 C
" u U' q+ a- ^" s4 M! a, [★And we’ll keep on dreaming + a% [1 ~; v! V
我们做着梦幻想着 $ n& f; k0 q7 D! l
Till they say time to go, your day is done : P; e" b; Z2 j4 b5 N
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 w+ W1 q% j: r$ ^% }9 {" I) K
See you back when Monday morning comes. / j7 c- T4 k6 ^0 _1 U( [. [
周一早上见哦 ! F5 h' m5 t; F+ |$ L! O
- ?- \3 w; T6 ~# M7 i! A8 s0 @( Y4 P
★Two days out of seven
( l0 Y' K" @: ]: a- G$ X周末假日 8 {: ]7 J% w$ f8 C8 V
that’s when I’m in Heaven 3 X: e1 i n0 M1 ~& A
我仿如置身于天堂
8 _5 G# l1 K2 D* ?8 b3 fthat’s when I come alive 1 S- n% g/ p3 d% {+ T- E
我充满了活力
# P$ l G4 A& s, y1 k WTwo days out of seven
3 W/ f$ Y1 J! b# v s周末假日
3 V& {6 ?" }! H; Y9 b$ Alet me be forgiven
% p, b2 p/ I% ^& {宽恕/放任我吧
2 h! n: H5 B' ?3 sI just want a little peace of mind
; s F& h( ^/ Z/ m2 L7 ?我渴望内心的宁静 % z+ Y* D1 @& `! F, X6 Q m
and it’ll be all right. - N; u W2 R& u
一切会好起来的
" n9 P3 O0 M4 V Q% Y2 `# t
" F# ]* ^$ w7 z9 M4 E; J★Then I’ll keep on dreaming
4 o/ X- o7 T1 Y! {$ W7 I. E+ w% ]; f我一直做着梦幻想着 ( V- |' k+ N2 S X, {! S
Till they say time to go, your day is done , O2 e) k5 x. m3 m8 S1 y- \: z6 S
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: R8 o9 J! x; j3 D/ n4 Lsee you back when Monday morning comes. ) N7 u0 P. M0 o. ^" J4 [* k
周一早上见哦 * w! }/ D( s/ ~2 y
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
4 X% r* Z$ p, f; H4 Q: y' B- D" v, U e; `: w. v: X- W
★Two days out of seven
% v% |1 j* M. h0 K1 X' ~* H周末假日 1 z3 }( M+ P8 t; {7 D* H& u: B
that’s when I’m in Heaven 6 w4 U+ _. Y5 N7 N% s8 C* a& w% S r
我仿如置身于天堂
! i( N% ~* c7 t; i8 [7 gthat’s when I come alive ! s# p( \4 Q6 `' p [9 ]
我充满了活力 * O/ `9 F9 l: ]) C
Two days out of seven & t B6 P; i: m8 J3 R: V
周末假日
( [& H2 |: |& Q* D5 rlet me be forgiven $ H. k i9 B1 [' O5 ^1 W1 E3 Z
宽恕/放任我吧
" p; J2 A9 [' d& Y& NI just want a little peace of mind
: e8 m4 I* `! a6 g, s我渴望内心的宁静
, x+ t: D1 [. _# Oand it’ll be all right. 9 ]$ |, n' W: V: G A. f
一切会好起来的 % @0 l, f. _$ F+ ^, F; M4 `: j
It’ll be all right 1 p5 z k0 R- S, n/ h' |) ~
一切会好起来的
5 q2 O- L( D B+ n I5 Z! Z6 T3 I- R; _+ e' U6 f$ Z
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!+ r+ ?# {8 r" H# |9 u, h
自己译的不怎么优美哦 |
|