|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』1 S8 z1 x1 D$ e1 @& E! L9 C
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
' ?* ~) Y2 k% t' gwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
: A) m! U3 B7 O. ?Gloomy days and gloomy nights.# Q" f! r$ F' a9 [8 R
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
w8 \8 w' k. }6 ~- Ameua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
6 b+ X6 M* L# ]! ?- `I’m lost just like someone who has no way else to go.& U. H3 N* W8 }& m3 N: ~
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้( @ x2 m1 J. D
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee3 D K# M1 I( H9 m( v1 a z9 ]
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.. q$ P# G2 F7 {0 f4 {
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
- u. m: p+ m: T4 S' \5 M5 qglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
8 \+ L7 Q K/ f" t% s7 lGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.3 I0 V% f3 q8 U' `7 D
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ/ t% r Q! g8 t: l H( }' V* U K4 n
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter# Q$ |/ W9 I- ?
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
0 e% _/ o" t3 i0 [7 Q! X' g- S, e3 ~ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น: k7 w5 i: Z! n# i& q
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
' a" p2 _( F* {7 F- [6 Z- C/ g: tYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.5 ~( S. @( ~2 I& \9 s/ v8 d
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
) \5 c w; R- n/ Cmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun* H( T6 Z/ g8 L& U
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.' P1 ]1 V/ ]% h8 O# y8 X7 c
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ$ h! \* q7 y: W- u/ z
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
3 _. t/ p6 s; o% gJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
. E$ r7 n# f8 @3 I( e Lอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
$ g7 j1 J5 i7 t6 H4 }yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai+ I z4 g# P/ i. B6 D
Don’t keep changing like the breeze.- j- T: w% ^+ g: Z5 Z% `
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง, @( b; j9 ]; {1 t
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 1 k0 a. {5 s1 K* [ z, F
I can’t figure out what’s in your mind.9 ^$ V& f6 Q K6 j3 B2 M- _5 V
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป( G h4 q% l0 Z
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai/ ]2 F: m, o6 ~7 F
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
7 n9 [- L5 m" ]# D4 N* Sสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ B0 { H9 J& R# U, q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
4 r0 J2 } N2 r- O7 TThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
6 b8 f" D0 R( W: mคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
* j( o7 u- r3 e% Rkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi8 r" j* x- C% o3 e% R& ?* H
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
3 S- K1 V, \6 a8 a4 E" v. M: ^ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย) x N9 }& p* U
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi) q6 t) Z- r3 E0 a+ W7 ?
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait./ u) D5 h) _6 L( z* D
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป9 F4 L7 Q' Z0 a3 q4 I6 X$ @
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai/ r9 [, x' D! Q3 R9 h
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting: C$ r6 V7 I5 Q1 Q) n- k! c' c
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
8 |, H' H) k% ^! ~* Ayaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
' t6 {# m; M" D% E( g" |3 B5 [5 ~Don’t keep changing like the breeze.4 e5 v2 R& T l# c2 q2 v! s1 L& {, F
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
" H6 Z$ U3 @8 I4 {* v& H( M4 Gchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
( Y# F/ \ h B0 D/ \4 OI can’t figure out what’s in your mind.# ~/ F) {7 h# w
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป* i, X3 i! x0 S
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai! y+ r1 K& f% P \# W
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
8 n3 t. V3 n; c0 B% [' E$ u' @8 }สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
& i3 L! ?$ c( b& k/ w" tsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai; k2 n1 Y! f, k/ z) |
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|