|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
: \* y3 U$ V1 T) Y# c# d. r8 }4 E# E K
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
, ~$ n* d5 \+ G1 R1 o( E8 Y' K/ Y2 e2 U9 D0 w! A
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
% b9 t9 p8 q& D5 l9 `" h$ E( |8 Q0 o. s7 a$ O
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
1 Y ]5 @: ^8 j: A
7 c( o1 ~( E1 b: S/ A2 } 苏:时机正好?0 G& U2 ?3 ?' C% e+ c$ W
$ h$ y! _& f& j# H3 @ n' t) J
张:是。
! H" c. |! W2 h% P7 ~& v& [2 b. c6 U, K }$ D9 v
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
! s" h2 u& F5 F0 k7 A7 C8 U% E# I9 a
- p8 f' }& J+ @% D: U9 t 博:公使。- |- `- ^/ B. Y( a
; @2 h, r" c1 i7 M
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
/ c& M8 M; g6 ]2 x: C( ?
* V/ A* a2 a6 [5 b 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。5 ~3 B/ f# ?* l; R7 Q$ K$ k4 ^
7 ?7 r3 ?! Y6 e0 d7 ^0 z/ m2 Z 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 Y0 ^% i* U$ K2 H
+ E( G9 X u' l& A 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。# w& Q7 q1 M# h6 K
5 H9 f% I: u4 q) P3 O% \5 P2 N
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?: g; n1 F" i. b- @( m7 c
5 Q0 ?- j4 |$ B# n2 i W 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
4 o O& [ V* f1 g, {& l. b7 N2 U: Q5 B, |; h) [) K- m5 A* ]
苏:哦!& D" O0 Y; U1 n1 l* [. v* s
8 ]) x6 G9 W; Q4 B4 g3 K/ ?+ d 博:这位是真正的职业外交官!哈……
$ D5 b( }! M, J4 I% O" ?' F S" M% L4 e+ R# b
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; p0 d( O/ Y; y/ B, A
/ K/ d/ \& e+ T# K: w3 m* \! H 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。* z2 ]6 p2 H. r% u5 |# F
% h% ?, B% S" R* Y( F- ~; j! ^ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! ]- j: s4 w5 k" b$ e3 t
) z$ @# `7 @ z& Q 弗:是的,说泰语。
+ R- J- Z: z) I" L
1 ~5 o. O9 F3 {6 X6 O5 D& d 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?# j$ D* ]! n! k( Z; \$ ]& A
! {# ~& A1 ?/ a 博:还从来没有吵过架。
* m2 j' n' C) a# d8 u% u h. M% K+ p+ y. S9 m. t @; Q
张:是,从来没有。
2 M0 p, @% [7 H3 V% Z p% m |$ ]0 d0 w# p: `. v2 ~; ?
博:用泰语说,就是“还没有”。' b" x" e4 A3 ^0 g& W0 t7 z8 S
0 C* o j8 Y) Y' B/ _5 x
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。3 `3 Z2 w$ U! H8 [" ]* L: Q
; q, f% o' D" g9 a4 B' z# B
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?5 U# l, c/ \. }9 h3 [5 w3 O$ Y
* b; n8 M2 F/ ~7 s 张:我们两位从没有过这样的遭遇。. \9 g" `& g# X
5 L1 B7 ~8 t* X5 F4 Y3 s# J L 博:从来没有在那个时候见面。
& w0 ~/ P1 Y! ^) J) R
9 ^! D! I( L& d% D5 C- j 张:哈……, a2 U/ _. F+ |: ]1 ~1 J
3 ^# t4 P4 c3 D6 G+ H# [- T9 ^ 苏:尽量避开,是吗?
* i' N& k2 U2 R8 J; I: z* W1 M' \( G$ ] Y8 l! ?
博:避开。避开。
4 l6 H8 l( z; H d
9 c2 O. ?1 A+ \2 { 苏:那英国呢?6 U3 I8 u1 i! V" L; F
1 A; l+ v$ B5 P8 R. B 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。 n9 M3 }9 V9 b- J
' | v1 k9 y8 a" ~ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。" [5 K _6 z/ t) U8 K
( _: w5 ?6 ]7 Q) T& N4 s 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
& y3 W: |5 v" y0 k3 ]& F$ m) h ^- y; J, w2 W( \# p
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……' g7 @4 X0 ^6 \- n. J
, |0 J5 P! ~5 n
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。2 [9 e+ u. s7 Q# `" A
( R. |* _- S7 d6 ~3 s$ o' q
苏:那作为朋友,会怎么做?2 M( z @* V' t% m7 z
' e- @$ ?( F7 \& i
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。1 w& X `6 c% z7 X3 L
- I# E+ P0 D- S* v2 S 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?0 K% {2 Z! e6 D
9 g7 X* E" N+ r
弗:是的,会交换意见。0 H9 {& G+ R- q
& Y* v# q# b5 ^- ]
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。2 l4 A0 x% u" ?. ^; s! k' E" S
- X4 B6 j# A5 x2 a* M( J* ~ 博:没有困难。- A. p! f0 l3 E
& D8 T- t6 T, X- j2 |- s1 t, k/ U
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
( ~# L0 t% J! e8 m5 x$ R6 X/ c( B6 S' Y1 f
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
' N: M( `7 z! ^
- h3 D/ u* Q5 j4 \6 O 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?4 n3 E. N! i% D) F% Q" G
" s" O4 d( f/ H& V7 x0 V# P* D! O 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% J) p( t* M9 @4 Q! R4 A! L
, F |! U! Z! P; f3 L h 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?/ |" H: L( ~! W, x7 k m E6 I
0 D6 S, Z/ L- c# X 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
$ v3 d4 ^! Q: w8 \7 Y; R+ c8 C; U; Z+ m l/ M! E; Y/ Z# i
弗:我们必须保持中立。
% F. r3 d) ^$ E& _
% c7 j) o# s8 O2 O( r) Z$ i( @ 苏:始终保持中立?& Z! o+ a6 k" F. e
Q$ ~& K1 x. L) t" n$ `' W
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。4 g9 ?' P2 c: l+ V4 x# A' R/ h
% F1 G* h6 n4 o% T6 I
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……, f, n% \7 T6 X
7 X+ f* d; m9 {6 Y" ` n3 f
弗:但我们不理解啊。
8 t8 e# H5 j6 C" x
$ y- O6 ~$ h% b; J6 A# \ 苏:不理解?
" H( g; D" a' o9 @9 u, W
# Z* Y8 a9 {/ N2 J: J 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
. t9 W5 J5 q F( E$ T9 C% p- H% v& R: [2 `5 z0 X/ k
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
/ D9 T1 _/ p4 S9 _
4 T8 U& }6 O8 t/ Z) E0 F 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。: Q- ]' c! L* Y% z
1 ?9 D$ D1 Q7 ^; K% U1 E
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* B0 [* A9 S" {
X! ]4 I5 e: c 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 w5 I y/ }3 b' b) U4 c+ J$ K7 t3 G# |" i+ S: c) d
苏:中、美是同一天吗?: R& Q* a' e, j) ]; {
; r& Q3 D0 c1 U; `# O1 R 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?* T+ y4 l" d5 P9 k" t: F
( c* `; u O. h# Q( P 张:是。$ Z* O# e' O3 d( f3 _! a
! E* r* p/ ] I! Y
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
: x! z' J* I1 d4 z [8 A. [8 u& Q+ R; I b3 t7 `
苏:张大使介意吗?" N3 o9 Q& f+ X
1 L, C) @ L8 ^ ?, p8 L8 t( Y 张:不介意。2 Q7 n7 E7 Q: L! v) z
; }$ v8 \: y' D* M7 z 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
* E1 H3 s: \8 ]9 p4 z# `7 l. ?
3 Z! F4 X% y# o) m5 U8 D7 g 博:苏提猜,不要想得太多了。+ w/ I4 A7 \: R: @
2 L: n0 g9 i3 M1 H 苏:泰国人这么想。
) T, n7 q# B$ k% y( G' b+ Q4 n/ w: T$ t: W
博:我们不这么想。
9 g( V# D3 x( w7 }: C+ x* H0 j% {) U
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ L( m% v/ t; j! v/ J' v/ h+ r
8 d- q6 `; x/ h4 }! y: C在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
1 y) O1 G# F2 G- `
, L1 k! `" b3 W! y 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
2 Q2 O. v# [/ P" ?; P7 B$ Y: Z8 Z& g9 I, \6 k6 u4 Q7 p& y
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。4 I5 L- u) M9 S
$ b( h& V* h: u% j2 Z' k 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。1 P8 U R. ? _* G! Z- v
: o. {" n% P9 c 弗:是。; m+ X1 _, i6 y
2 A8 T' D" X' b0 ~: i
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
8 R9 \' w4 J& ^: n8 c
, s- `" G; y( C9 t0 F3 B& N 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# W. V5 j( f: A
! q: ?2 N% |& @9 ^: p 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?. J R$ H F4 n6 ]0 | Y
1 @3 X& w. n5 u h
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
) T$ E8 X1 B% L$ U2 t2 R; Z
4 @; G) @8 p6 i' {( C5 B- | 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。! j7 W7 O- d* T$ v3 B
4 {2 [5 V" ~! D! L z: W 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。& Q( G L- t: S5 D# _: K1 H# z
0 \. R* S+ j' W
苏:大使感到糊涂吗?" |! m. S/ c) E: T8 i
& Z. m4 r3 e6 v+ l0 S5 R 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
]2 Q4 C# O" V' W- {/ ?6 k9 V
: j6 s+ V# N: ~. T* }3 C" i& N" E 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?* \3 z: \) h7 @; o G5 K) I
% b6 s/ N8 O( U. q' \6 R$ _
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
; `$ R( D. E" w1 T
7 Z% l9 g& A( X6 h/ x1 v% p 苏:可能是因为大使您的缘故吧?) L9 A2 u. p2 \& c0 [0 P3 y
9 H+ q7 R/ A5 W) N( z3 C 弗:哈……6 r4 t* q( d* r/ j; X% C. P5 t! k% V- n
! p5 U6 c+ W N, t 苏:每次来都碰到了“革命”?
' b Q- r( p& z% V$ D7 q% H- T8 w
: w; q# Q9 l9 ~, Y6 ^ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
4 G, a( S( N8 Q% |8 M$ I& o6 j; V7 \) C$ @2 \+ J$ G- L! P
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
- @( N) O/ h7 @* D5 R
2 J9 j' g! V" O$ ^ 弗:那天我在英国。5 @5 T5 }/ @8 Z9 T g( [9 _( \
( w$ v1 S$ F; V# K
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
, \, K/ u1 {) M! J2 J& T# Z0 d5 N
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?" k/ ?) e- z* I- H. S* ^9 v" o* G" I
$ Z, D7 u: \2 |. d9 E. T- n( z, Q 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
5 x/ d, E; @5 `5 J7 @ g N, a; ?. g8 r
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。8 V5 h% i: W7 y
" x9 O2 ?; S9 u( r; T2 k 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
1 o. N: X3 f+ R9 I% N- { R" _4 C9 a3 ~; {! w
博:那你说说,有什么情报?
" l, C! I$ a5 O+ p
" e2 d) c5 [5 y5 |# ~* f. ^ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?7 I9 d* H$ ]; D, X
. k. D. s6 G& g. ]7 w
博:不对。
3 P9 H/ J/ d; \" c$ N) C) {: i7 v6 V/ ~8 m! @; Z
苏:CIA,可能有什么情报……
8 C7 ^5 \% p% Q* Z/ W- |6 M
4 L# X8 t4 Y8 k7 r 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
1 |" I) v# k' M9 y( l7 n, D @0 A# X$ o& a7 s( o/ ~
苏:不是事实吗?
; U# G5 `* N/ ?) t) O$ q+ k; I, u8 S
2 g& G6 U9 Q5 U: L8 @! [6 z& X 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。3 G4 M! i7 n; P
& m# d: B; g& V/ B
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 k, @& R3 a' Q# s9 s* e
* C& s' X. O/ [/ L8 j# ?8 D7 ^
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
4 ^; _* v" G3 \7 q, d" E8 x& w( k5 @+ |: `& P% M
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
; W% E* [. R1 A B$ p7 V) C+ u' W! h e3 [& N: h
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。0 h7 H0 Z+ [$ d, D, ?6 s
3 H3 @ X$ p5 v 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
8 l4 }1 s) ]8 ~" ^: P" Y& l0 s( U% M Z0 H8 P% q1 E5 g9 C
博:苏提猜,请不要这样说嘛。$ n$ z/ j' ]9 n% S! F ^% Q
+ `7 P$ _. R) z2 u
苏:为什么?损失什么吗?) V3 n Z2 @$ x. `
$ h4 a: c3 M; W' [8 b0 T 博:是。哈……! t' _ P, q* Z6 W% d1 f
* a, [2 p5 M) E- f1 H) S9 E! `
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?5 H, S/ u1 w8 l. G9 m& I
9 {' Q3 J. |( {% a: m) n6 v 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|