, L L: Y% p2 Z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
/ T @' R4 @ O0 T6 m你,你不知道怎样来认出我
4 p6 h6 I/ ~0 ^" BYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 o1 V* X; M, C( J忽略我的生活,我有的这个修道院 0 `# D3 W, V* A
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte " Z7 R" M2 U: z2 f. c" o. C* Y1 \
在我面前,是一道打开的门
, A' r# { d/ N8 w6 R r6 n: oBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
) |# q6 c4 q3 O m$ }- }2 J9 u也许 $ f7 }5 }' |* o$ q- F6 ~$ r: c
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ( J+ j$ Z) j, ?
即便我必须重新开始
( L0 [: @4 H7 kEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ n6 G! m! s3 B* }- B( o! }, d你,你不相信我的孤独 4 U t1 r" [% D
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) O3 G% a4 w" D# n1 q! |
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
{$ i9 `+ A, r" v0 U: s# R) A4 ~Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# T9 M0 D j; K+ E在心中有一条细小的痕迹
6 N4 v" x5 I2 r% D+ _8 Z6 NIn my heart,a tiny string Filament de lune
* [, \2 ]" B: }- z月亮的“灯丝” 0 n R2 U4 a5 m" u$ o4 O9 ~9 t
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, w% [+ H8 \, d x, e在那里支持着,磨损的钻石 ) q% P& ~6 c6 ]) E7 V1 M2 C
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime : O( f1 n1 I: B1 X' @% C
但是我喜欢
0 b% c" A0 B( C( o- I: F# [# zBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
- p' |% F7 Q% x8 V; S |; R我没有选择必然 ' k: y2 W. j( H9 E# e! b
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 8 S2 Z8 ?( ?3 m7 t( U4 s
但是,这就是“迷恋”
h \9 D/ k/ D6 R4 QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 ^, m1 @6 P. ^
爱,死亡,也许
2 z" y" @) q5 UThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; N1 V d" j+ Q为了一句话而暂停时间 2 ^! U; r5 R8 X5 p) e
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
1 g: m3 F' c( P0 I* I4 A# l所有的扩张,以及对所有事情的让步
, R$ }$ ^4 b: M& U5 }All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento , {2 m2 l* r' X7 Z, F0 Q1 s* u4 u
这就是“迷恋”
/ @4 Q, k' e+ l5 T XAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ u4 k0 O) V Y
所有的他的存在使我们折服
3 P4 V+ K/ Z" @ y3 b! RAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 m6 M. t4 T$ B# r2 D" v* y最后发现那也许只是一个回音 7 d: s0 X- x9 k* r( b9 i
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) @% Q2 F) [9 z. I8 ~
你,你不会看到另外的一边
7 B+ i8 l5 ]6 fYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 4 J0 l% e h1 _
我的记忆走向自责的大门 ) B3 X( B$ I [) E& H; H- u" i
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
5 R/ i" u; T! I I! _% F ^1 F/ d4 V埋葬所有,过去的财富 , o: ^2 i6 z9 H
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, D- Q" i* b: I许多年的伤害
( c5 {1 P# R* q( p" Z. oThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 7 d0 A" ?7 \5 n U" x/ ^0 x& Y" [
你理解吗,这将使我停顿不前 # H) i; g) D( k: [* D% y, K7 L; z
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai / R: p9 p1 J4 Z" ?" e
我,我已经不再望向天空 - j9 I. a3 b6 ]; @: F
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ' _+ Y" z! E. e% O1 R; A9 L& @
在我面前,这道打开的门 7 i8 W6 @: ]! n) N5 T" p
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( K5 B" B9 O5 @- y% G6 x4 y/ K# ?这未知的东西只会伤害我的心
, K; L# ]+ R5 A- a: IThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % B2 Z% r* c, Y J( c( N9 q
以及他姊妹,灵魂 7 [$ V+ E, L4 D J: _8 H
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même * l8 k* K) M! [$ }4 |4 C( k
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
$ k! G/ d. Q$ }( m2 YSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% H# ?" u" q4 U" _. L但是有人爱。。。
# \. l" u7 m$ B ?0 }But someone loves |