杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29234|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
* V: @7 z+ C- `, s9 E7 ?娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
4 [* D  J% P; m9 R& F- I5 c3 ]; b2 s8 n
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ; P+ m2 h6 F% Y: D; C

0 L3 H7 R8 M8 i! a  [5 sUn signe, une larme,  ' Q$ F5 t" T; y! l5 q9 b
面对暗示泪成行,
  1 J5 \# a- s9 {
un mot, une arme,  % q8 i% A5 X& J4 k2 u2 J* H+ g; {/ B+ g
听话听音心已伤,  
* b2 C. [( \# ]0 E; ynettoyer les etoiles  , N# L3 x& d. g" m% Q/ p
可怜春心枉陶醉,  : W+ r; ^; p2 @$ g* m
a l'alcool de mon âme  # B& {) m' u4 ]% y/ c
清心拭泪抚情殇。 & x$ |  }' v) B0 i
Un vide, un mal  6 |; J) ]. ?$ A3 S+ X" Y
阵阵空虚成悲伤,  0 o/ r6 w$ e1 ?& W1 T
des roses qui se fanent  
7 B2 p7 U9 w: F' F$ p! c- E朵朵玫瑰已凋相,  0 M0 y; Q5 J: r, S
quelqu'un qui prend la place de  
! z7 K5 w5 d* [% f; }8 |: h8 O可叹帅哥作异梦,  + Q" Z) b: S. j+ D7 X/ z& _
quelqu'un d'autre  
2 G, `  ]( R3 G移情别处负心郎。  9 y" i6 o) H# |. K  p9 H
Un ange frappe a ma porte  0 o0 n$ a* p! s  _+ p- v
天使欲敲我心房, - \% D" n0 F: @( U. u
Est-ce que je le laisse entrer  
+ J- i: ~- Q! P) s是否开启费思量。  
6 ]0 N$ J( {8 W% L! \) zCe n'est pas toujours ma faute  
/ t% G; E- c9 [0 P5 b; {纵然往事消如烟,  , I& B; S& u& |3 ?3 @
Si les choses sont cassees  
9 @9 L1 `5 g/ i5 h; `7 f岂能怨错在我方。 " |) I8 |0 T# ]7 c4 ~% m. g
Le diable frappe a ma porte  6 u: G* A! s) N8 N* z) x( S
魔鬼亦敲我心房,  4 Q' Y  Z1 Q- j/ M+ x% Z! Y
Il demande a me parler  ( x! y3 N, v2 D7 H2 p
信誓旦旦诉衷肠,  ) w  U9 \* t3 h+ ~3 K1 ^) J
Il y a en moi toujours l'autre  
8 |: a: |! V, _/ n, X" @在我眼中都一样,  
9 D  w0 B4 f! A0 S/ D/ }; fAttire par le danger  : _0 P$ m0 r- M1 k8 N* F
皆如虚情负心郎。 1 z6 p3 v: ?! R# b: y' U9 O
Un filtre, une faille,  
3 R9 r- \# c1 e3 p) F8 f% W# K次次经历遭心伤,  
' W% Z: ~6 y. e& {. `: kl'amour, une paille,  ' ~* K# T0 {# B* ~  Y# f' q
次次恋爱遇痴郎。    B0 x0 t7 C0 i
je me noie dans un verre d'eau  , v+ _) _5 }# e8 D  E8 U. E
手足无措苦惆怅,  5 M1 P5 ^! b, i  x
j'me sens mal dans ma peau  
; g0 v6 C( I! V2 I长歌当哭断柔肠。
2 H4 Q; d& X8 `) R5 {Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
6 m6 c1 d7 @+ c% X+ X! E( w8 B0 y笑傲人世弃虚妄,  ; A0 T1 r) N4 t7 W3 \. t
le soleil ne va jamais se lever.  
- E# G0 e; @" y2 u心中太阳未露光。
; Z1 ?$ k1 p2 N3 m( V) v' }Un ange frappe a ma porte  
2 A* O0 w6 b% ]! t" C% |天使欲敲我心房,  
2 y' B3 B" b7 v" B: C6 J7 M6 s/ ^Est-ce que je le laisse entrer  
9 K8 \& u5 @4 Q" s5 f% @是否开启费思量。  5 h  U& X# ?8 \' @2 d9 d
Ce n'est pas toujours ma faute  
/ l; @8 l& i6 @& k& `, Z纵然往事消如烟,  # J! i! x/ l; }/ Y, t4 W0 B2 o
Si les choses sont cassees  
+ `2 w+ n; Q8 ~岂能怨错在我方。
5 S0 ~6 x$ k1 o7 [Le diable frappe a ma porte  & D4 V+ {) ]' ^% w
魔鬼亦敲我心房,  
' R6 X' }2 ^# Z9 xIl demande a me parler  / V. I: M+ }' X
信誓旦旦诉衷肠,  
% w/ C+ j8 P% z, i2 UIl y a en moi toujours l'autre  7 G8 a) P6 }0 h8 t" }7 e
在我眼中都一样,  0 U5 m. t; N1 p1 w
Attire par le danger  
% R9 g3 [; I  V' [: P皆如虚情负心郎。
( n' E0 T% u) X2 vJe ne suis pas si forte que ça  # \. L" c! B6 C1 M
生性并非志刚强,  K* Z0 Y# t% }) S* P2 I
et la nuit je ne dors pas  
" P! R% O2 X1 K1 D9 v  a辗转难眠夜漫长,$ I# ]0 e6 {8 w, ?
tous ces reves ça me met mal,  ; N* J8 ~1 q! u7 z+ c5 ~# O
历历往事把我伤。  
4 ^2 L. ?! z  G8 Z1 a( M: f; W5 ^Un enfant frappe a ma porte  
1 L3 p) e3 v0 `一位帅弟敲心房,  
  ~9 O1 y' r) Ril laisse entrer la lumiere,  0 u' `% N% X0 U; x2 e* w
射进一丝希望光,  
2 [) y! y5 S9 H& P$ p( h% Nil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
8 \4 I$ T8 F3 l3 S* q7 J目眩心颤山海誓,
! y6 Z+ y! L  e/ f  O9 {et derriere lui c'est l'enfer  . z( P0 i  [$ B0 P5 ?
风月过后梦一场。
  d/ p1 {; U0 x" f1 gUn ange frappe a ma porte  0 o4 z, m+ ]0 B: y& R; l7 s3 V
天使欲敲我心房,  
* U; z4 g# K. j& I4 S8 C" k0 gEst-ce que je le laisse entrer  
" ^. T. c* o6 r8 ?* g, m+ }是否开启费思量。  + n6 W# A% n7 Q1 `
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 l7 z/ ~# k7 ?纵然往事消如烟,  7 J9 v( x; V+ c1 o
Si les choses sont cassees  # x# m3 Z. }$ J# \1 x1 h5 y, R
岂能怨错在我方。  
) T; T" f9 Z4 _' v" T/ G- i+ zCe n'est pas toujours ma faute  0 d; i( z) N/ G; z% [, q! b
纵然往事消如烟,  " R. N; {! ?, e" y" X6 l$ ~& Z
Si les choses sont cassees  + s" t# n, t0 c9 c0 d) {/ x
岂能怨错在我方。. T3 f% ~# v  {) j+ S' [
Ce n'est pas toujours ma faute  
9 x, s  q4 ~# y, m: F3 _9 `纵然往事消如烟,  ( m8 h# d3 X8 r% r+ k0 O' U
Si les choses sont cassees  % ]7 i, S0 ]4 g
岂能怨错在我方。

7 u( h: C8 w8 s4 v1 W这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-12 06:22 , Processed in 0.048075 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表