|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>" d& {! n+ Z* v3 o6 t
< ></P>
1 }" s$ w. j) ^: J0 `< >down by the sally gardens </P>- j- H; |. {9 ~6 `- g6 R6 z
< >my love and I did meet; </P>$ I. ]" q* P/ J( s& M
< >She passed the salley gardens </P>; Q4 M/ k. p$ j4 I
< >with little snow-white feet. </P>
, _, i8 b5 {; `, r5 S, I1 C6 H" m3 w< >She bid me take love easy, </P>
# E4 R9 W( f9 ]1 p! r9 a< >as the leaves grow on the tree; </P>
3 y$ y5 g- I- X: P< >But I, being young and foolish, </P>/ j, N" ^* `* |& j, a# q) d
< >with her did not agree. </P>
+ Q5 g' c/ b( c! f$ K<P></P>1 {) m2 |1 Q; u. ]9 ?4 w% Q
<P>In a field by the river </P>
! I) L" ^8 l5 |! E<P>my love and I did stand,</P>
$ x0 d# G# X* H/ d- G4 h5 [<P>And on my leaning shoulder </P>
1 {. I. s9 ^4 D# ~<P>she laid her snow-white hand. </P>0 Y/ I. x) C2 y2 Z g
<P>She bid me take life easy, </P>* U" b; C1 L; m! z' W3 w
<P>as the grass grows on the weirs;</P>+ e8 R& x/ w0 b: c3 e: @% e3 Y% t
<P>But I was young and foolish, </P>1 I Y# k/ k% j! ]& _" k
<P>and now am full of tears.</P>
9 V7 {# ]! H! I. E6 q7 Y5 f! H7 q$ y( _
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|