|
|
3 D) P6 Q, Q0 v( D6 {★I get paid to think about things I wouldn’t think about
0 N2 O) c/ H' i! k我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
1 B* _1 R4 J, I& VAnd I say things I don’t believe I say out loud 2 B6 S6 e! ^% @2 k' {
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
8 T6 D) H- A: y! lI get a wage from Monday morning till Friday night
5 ~6 m+ U. Z7 S$ r我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
) R6 R8 q+ G6 e' \7 { e2 }, l) K' VAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
# Z; M- w6 z9 u" O, @) q$ E) K+ b8 C一周工作35小时 我得生活下去啊
# m* X- r( ?5 \/ ^* y; Y- C/ r* @$ @" c
5 t8 L1 Z$ m d, h% J7 w★Then I’ll keep on dreaming 7 B H7 r, w h5 N3 n3 D7 B, ~% P) O
我一直做着梦幻想着
$ n: I# X* R$ Z6 uTill they say time to go, your day is done ]9 O9 P; T& F! l! I4 N. R
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* N; T2 w4 g" L5 ksee you back when Monday morning comes.
2 C. |# k: y8 K& g5 f% ^; c/ i" n周一早上见哦 $ T( E$ x( ^5 ~& c
3 n Q' _5 J: {' @1 H" u% G; c( p★Two days out of seven
/ ]& Q G+ \ l6 w" l# y周末假日[周末那两天] # E1 K! A) j/ H. c# O
that’s when I’m in Heaven + H5 p" v- ?4 b
我仿如置身于天堂 . s1 V; _9 m3 ?" @0 Y& Y9 x
that’s when I come alive
}8 v% [5 `/ x) w9 f3 \0 h我充满了活力 / O" e9 T- n% J
Two days out of seven
' G4 f9 d" u$ a8 W周末假日
' Y9 ~% ?' I! }* w' Blet me be forgiven
. ^" V) F1 o! s: {* s7 w3 N宽恕/放任我吧 h {( |! [6 }
I just want a little peace of mind
' R/ l! h" H3 e8 a/ `: }我渴望内心的宁静
2 o" I5 k$ Y5 C8 W) U% Yand it’ll be all right.
$ R. W) a0 m9 Q. y l一切会好起来的 5 E& S* ^5 L3 h; u/ c1 Y+ x
0 n! G' e$ w: |6 M9 H) x★I wake up and tell myself I’m never going back.
% O: F* w( s# {* q: n一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
3 v5 m6 c% v# K$ z! n ~, U2 ?But here I am, I’m on the same old train on the same old track. % W# V) N! `8 R' x$ N9 T. Y
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 9 q$ U* C9 M7 R% n2 A7 a
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
; `6 {- S( v `' J! ?$ s+ A(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 3 D$ N; ^1 k1 @7 D! |, c
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
Z$ I6 A u) r: ?4 c但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
9 A ?7 l& L& Q" j, M; s6 e5 _' f' c- N |+ m( X* h
★And we’ll keep on dreaming : q3 Q0 T* h4 g- k d" A
我们做着梦幻想着
4 b7 Q [3 ` t, ITill they say time to go, your day is done / j4 e$ W; S/ z8 M& l
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, O, q! u3 o j* i/ ?See you back when Monday morning comes. 5 H" {% U7 P0 ^% Z3 `% c' _: U- S
周一早上见哦 $ F- U+ g5 T3 U. @6 j7 R/ g( l
2 h7 I5 R& C7 C/ Y. L( s
★Two days out of seven 0 l* C: k# W# G/ [2 ^& x
周末假日 3 F! \3 ?, w# |8 {7 S! Q
that’s when I’m in Heaven
$ |4 d! q6 l7 z' o V, u H我仿如置身于天堂 ' e0 m( w3 J6 ~: B ~( k
that’s when I come alive 0 }* B' T% q7 K7 S4 E7 l) Q
我充满了活力
: s/ H5 ]% e$ xTwo days out of seven 2 v1 k/ x1 B( E3 L! w' Q/ Z
周末假日
- r" q% B( H% T/ b4 z( i! |7 j9 ilet me be forgiven 2 [8 \. P4 m# \' V9 f: x# W; @
宽恕/放任我吧
7 [/ v+ k+ F! jI just want a little peace of mind 9 d0 C0 |0 O' Y) R; K2 a/ Y
我渴望内心的宁静
: b, y' D: `6 ^) `and it’ll be all right.
8 T4 }5 s7 t0 t一切会好起来的
G `( `; |& E- |& t9 q( a: j) k" m7 h; Q( o4 B
★Then I’ll keep on dreaming ; t- L0 X0 G9 ~5 z$ ~4 Y6 H
我一直做着梦幻想着 . n9 u* L1 z: F% l7 q1 q7 q
Till they say time to go, your day is done
$ `$ x2 j [8 G1 [0 ?3 C直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 : @5 o; r* L1 X
see you back when Monday morning comes. * |9 }+ {* h: _9 W) O; e5 Q
周一早上见哦
( l: }- J/ l7 ` ]yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 6 W9 X# f6 h5 ?$ L; X) l1 Z
7 ^: a' l5 v# [7 d: W, X
★Two days out of seven * y! t+ I( X0 u- \5 D9 k4 V/ e
周末假日
+ Z& `% J: U, G8 Y7 Fthat’s when I’m in Heaven
$ g) F( a$ ~# j5 N( o我仿如置身于天堂
8 t* G$ @. X% A' ]. b* hthat’s when I come alive 8 K: }0 O' a& U4 M0 h0 p2 p
我充满了活力 * L! d# z1 M1 s
Two days out of seven
% T v! M9 ~( C9 m周末假日
. K- W4 E( @! I1 Rlet me be forgiven
- ?4 d& N; a& {" q) k宽恕/放任我吧 8 X. r; o" e) @
I just want a little peace of mind 6 H% U! `3 g+ q% \! k
我渴望内心的宁静
7 Z% H( L: C* W: x! G2 H. u& sand it’ll be all right.
+ u% N k+ ]7 H. C3 e一切会好起来的 ! P6 e3 ~! Y g
It’ll be all right
" E) A6 r2 w% P6 `5 E. _; {% G1 U9 t, ]一切会好起来的
# Y# g" f2 R2 s' h$ t
i" j3 h$ _- l' o) r* x% ^1 h歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!4 ~( l$ G- y7 _0 v( H1 V. O
自己译的不怎么优美哦 |
|