|
|
; Z3 o$ m' p6 m Q/ L
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
) Y. w' I6 B( m9 B' V我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 # Y' R' L) d; h" m1 s i
And I say things I don’t believe I say out loud
: C/ |* B5 g* l _$ O) U我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
( Z1 i3 B( d3 z" ZI get a wage from Monday morning till Friday night , w5 b7 {0 d5 L R5 L
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
: A& k: s+ Q9 ^And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
' ], X! S' f# ^+ X; U* R一周工作35小时 我得生活下去啊 . x/ C' k1 X7 m/ i4 R9 w
% g2 y. I4 Q' p+ R
★Then I’ll keep on dreaming
/ _7 ]3 a0 s1 G: N& E' _我一直做着梦幻想着
, F& q( w. ~+ f1 E; q* W) WTill they say time to go, your day is done
+ ~( |# S* g8 s' \- F! s# B直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 / Q+ f: }: \1 K0 Z9 U5 O6 c
see you back when Monday morning comes.
* i, P& Q5 R2 X, g# `5 N! Z周一早上见哦 " M- T1 o ^% s) T) n! Z
! i8 Q. d2 V) D: \( Q
★Two days out of seven
1 V) `# M8 F7 G" H# j S# E周末假日[周末那两天]
7 r! B/ p* N! athat’s when I’m in Heaven
B% F+ `2 Q* t! Q4 H% o) Y, e* y我仿如置身于天堂
) ]. h& u( w! f, E; L* mthat’s when I come alive ' V0 e" i+ K% e
我充满了活力 0 G5 s$ ]- |5 E! ?/ M& q" s2 h
Two days out of seven - c' c+ X1 H8 \; K
周末假日 5 t/ Y6 L0 T6 F" E9 r5 q) M
let me be forgiven * H+ Y, M' Y L% l1 F6 d8 y8 D
宽恕/放任我吧
% Q% c8 `1 k" m& ~$ pI just want a little peace of mind ! j4 G) f% ~, p/ l6 Y% `, r
我渴望内心的宁静
3 x' p! w$ G K) m0 m, x4 o1 |* Band it’ll be all right.
$ _2 Z; x& H g4 I, N' m一切会好起来的 - u9 h# X5 o: r" n
5 k: D1 O; M7 r7 ]8 F$ ~" R★I wake up and tell myself I’m never going back. 6 G4 [! v9 f+ @" k# \. B! X2 ~
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ' ^+ u3 c9 T4 ~* k) e. \
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
# X7 x3 C6 J; w/ Q' y! Q% B3 l但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
5 t. U+ e8 f' |" ]7 aPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
; ~" V! A0 T9 Y0 X) I2 J(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 # t% d# r( m$ E/ I
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 9 v5 g; J* a$ o: E; o
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 5 M/ J, V. T3 Z9 h! L- D4 A# Y i6 e
) s% z+ v, j. Y! w/ m7 D
★And we’ll keep on dreaming 4 N& t: k8 @- n4 @) d& `4 r
我们做着梦幻想着
4 E8 J$ J5 \3 O. t" ~3 x) rTill they say time to go, your day is done
7 H+ a, O( ^" d直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ' a3 P- P [% S5 t
See you back when Monday morning comes. , Q, r- ]4 e/ z# q6 m# I
周一早上见哦 / d7 n d' z9 Q: B7 K. m$ c
0 W0 N$ H8 m/ c, o( P9 Q
★Two days out of seven
: g, f1 p& `% a" M) s4 A周末假日 . \, s4 s/ a2 _% @0 D
that’s when I’m in Heaven
0 _, Z& n- j6 z+ q$ I我仿如置身于天堂 # \) W9 P( t* v7 e. d+ |
that’s when I come alive
# `9 `" X& s/ m: V* V, L我充满了活力
0 g: s. J' @) _- PTwo days out of seven
. u( R: k# }! C" d( k T g, B. z周末假日 3 S) @. T* v- ?0 k9 }: m/ Y5 A! [6 R; k
let me be forgiven
6 J3 d3 Q4 {" p6 c* l宽恕/放任我吧
- Y6 w% H, w4 ?0 I( R# }+ z6 yI just want a little peace of mind ! b) y; D1 E* p) y8 l
我渴望内心的宁静
! _, x$ f" t' R6 [. rand it’ll be all right. & b* n6 i, e& a( C, U) @4 E
一切会好起来的
8 _* _' U9 R- g0 o1 w5 y7 g
0 v& V- R" ^. ?★Then I’ll keep on dreaming 4 ~& d: E* P8 D6 d( ?( ^4 c3 Z
我一直做着梦幻想着 6 Y- }+ [" v4 w
Till they say time to go, your day is done 2 J t1 `* d2 Q' X5 G# h& Q
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 : G7 z; `0 x0 U- n8 U! L& R
see you back when Monday morning comes.
& e6 R! }. q, U5 Z/ X周一早上见哦 " D4 [# `) f! E3 Q8 [
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
$ S; P( T% j8 l/ K1 v+ f; W5 n$ V( R( y7 h' Y0 k; ^
★Two days out of seven - {0 {' o1 B7 ^$ b; _5 f7 F& _
周末假日
' `! S. y8 p' R% x8 ^; ithat’s when I’m in Heaven 3 M- s* y6 q+ e Y3 [% O
我仿如置身于天堂
: R: d: N# L. S6 Nthat’s when I come alive 3 C8 Z9 `" j+ b; A( M( ?
我充满了活力
( K9 V+ X5 P9 t6 tTwo days out of seven , V' {( L! T9 @/ i3 A) ]
周末假日 # V6 Y/ e4 j8 }0 G$ V
let me be forgiven
% [( ^! Q* J* n6 W宽恕/放任我吧 / [' I9 d) ~. I- P' L% n D+ J
I just want a little peace of mind : R0 w6 A- N7 w( N( ?* O8 I' i
我渴望内心的宁静
5 Y5 `- M8 ]- S+ a' B* ?0 Yand it’ll be all right.
4 M2 ?/ c2 n; B. `! N3 P一切会好起来的
/ @6 v8 y" X9 \2 MIt’ll be all right
/ h# ^6 f4 R/ K4 E3 L% i1 I/ n一切会好起来的 4 r; \$ S! }% x& a& K
6 L4 z$ E4 q$ G$ K3 Q
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
& @: a. }2 m2 D6 s) M自己译的不怎么优美哦 |
|