|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>) Y' A. l j8 w* L% r2 Q
< ></P># K) y. Q0 C2 R. U {7 m
< >down by the sally gardens </P>) r- V" R% T3 Y2 [
< >my love and I did meet; </P>
3 U$ r3 \* _ s( [' u< >She passed the salley gardens </P>9 `- I) ]- O5 b' E* B4 H
< >with little snow-white feet. </P>) d4 A0 ~- c6 S! k, M
< >She bid me take love easy, </P>) z; D( W# O& U9 G
< >as the leaves grow on the tree; </P>' ]) K! [" v1 }! v/ M) t
< >But I, being young and foolish, </P>! e. E* H( \/ w; u) m
< >with her did not agree. </P>
8 Q( t4 V3 E# L" P3 M8 A, p3 F2 h; `# F<P></P>% P/ u0 Y" s- Q) I2 ?$ r: k# i
<P>In a field by the river </P>$ U) W: k8 \% x( J
<P>my love and I did stand,</P>% ~, u: [& g" B( |
<P>And on my leaning shoulder </P>
+ i; P# e* [! ^6 R5 b p<P>she laid her snow-white hand. </P>
% K' y. o0 \: q3 z- y! ]$ x$ l<P>She bid me take life easy, </P>
! P0 G k& W1 q6 |! i; C<P>as the grass grows on the weirs;</P>
* Z6 b4 ?( O: q/ w/ {% _) G# `9 v" D! ?<P>But I was young and foolish, </P>
. k3 ~0 x. ?5 G/ a8 _3 B<P>and now am full of tears.</P>& d$ W' [- K; y/ r3 r
# g8 C/ n( i: O0 D
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|